Bem-vindo, visitante
( Entrar | Registrar )

>Parceiros

> Leia com Atenção !

Todas as dublagens feitas neste fórum não têm nenhum vínculo com a dublagem profissional, por tanto nós não temos fins lucrativos.
Apenas são feitas de fã para fã, de forma amadora, como uma brincadeira saudável.


Aqui vão umas dicas para você fandublador


Dica¹:Ao postarem as suas fandublagens, lembre-se que você estará sujeitos a críticas, elogios e a dicas dos membros que poderão ajuda-lo.Afinal de contas o verdadeiro intuito dos fandubladores, é que cada um ajude o outro para que possamos melhorar cada vez mais nesse "mundo" que é tão difícil que vai desde a edição da cena até a dublagem propriamente dita. Então não criem brigas ou discussões desnecessárias se for criticado. Caso não entenda a crítica, pergunte novamente o que determinado membro quis dizer. Para que assim agente mantenha um clima agradável e amigável. Dessa forma todos vão melhorando e fandublando cada vez melhor.[/color]


Dica²: Para sua fandublagem ser vista e ser reconhecida pelos visitantes e membros do fórum, recomendamos que divulgue-a para os amigos, sites de visita e para que o tópico tenha comentários construtivos, bons e que possam ajuda-lo, utilize o link do tópico. Você estará ajudando a sua fandublagem a ser reconhecida e ao mesmo tempo apresentará o fórum para seus amigos.


Dica³: Esta é especial para os visitantes, não se acanham e comentem. Tanto nós quanto os fandubladores gostariamos de saber sua opinião sobre cada fandublagem postada nessa área. Os membros que só dão uma olhada tb, não tenham medo, traga coisas novas pois vamos gostar de ver.

> Treinando com One Tree Hill
Leonardo
post 10/08/2007, 03:09
Post #1


TÔ NA ÁREA
Ícone do grupo


Grupo: Membros
Posts: 33
Registrado: 18/07/2007
De: RJ
Membro nº: 545
Sexo:
Status: Offline



Treinando com One Tree Hill



tongue.gif


--------------------
............./>________________________
#####(¤)Leonardo________________/
.............\>
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Respostas
Leonardo
post 20/08/2007, 15:52
Post #2


TÔ NA ÁREA
Ícone do grupo


Grupo: Membros
Posts: 33
Registrado: 18/07/2007
De: RJ
Membro nº: 545
Sexo:
Status: Offline



Fala galera tudo bem?
Muito obrigado pelas criticas. A propósito, poderiam me dizer a que problema de dicção vcs estão se referindo? tongue.gif
E quanto a botar tudo em português, isso é um vídeo de treino de dublagem que as vezes gravo e coloco no youtube pra divulgar pra uns amigos já que é mais rápido pra envio e depois que entrei aqui comecei a fazer o mesmo.
Como não tem nenhuma menina treinando comigo não tem como dubla-la não é?
Me preocupo apenas com a função do dublador que é interpretar o texto e sincronizar na imagem.
Por isso não me preocupo com a edição (só adiciono uma musiquinha pra abafar o ruido do pc hehehe ), nem chamo ninguem "da internet" pra fazer comigo. Não é fandub.
Entenderam a diferença?
Té logo galera smile.gif


--------------------
............./>________________________
#####(¤)Leonardo________________/
.............\>
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Nando Mendonça
post 20/08/2007, 16:21
Post #3


TÔ NA ÁREA
Ícone do grupo


Grupo: Membros
Posts: 31
Registrado: 16/06/2007
De: Minha Casa
Membro nº: 494
Sexo:
Status: Offline



QUOTE(Leonardo @ 20/08/2007, 15:52 ) *
Fala galera tudo bem?
Muito obrigado pelas criticas. A propósito, poderiam me dizer a que problema de dicção vcs estão se referindo? tongue.gif
E quanto a botar tudo em português, isso é um vídeo de treino de dublagem que as vezes gravo e coloco no youtube pra divulgar pra uns amigos já que é mais rápido pra envio e depois que entrei aqui comecei a fazer o mesmo.
Como não tem nenhuma menina treinando comigo não tem como dubla-la não é?
Me preocupo apenas com a função do dublador que é interpretar o texto e sincronizar na imagem.
Por isso não me preocupo com a edição (só adiciono uma musiquinha pra abafar o ruido do pc hehehe ), nem chamo ninguem "da internet" pra fazer comigo. Não é fandub.
Entenderam a diferença?
Té logo galera smile.gif


Opa, meu filho, só se for agora! Faltou um pouco de dicção na fala que vem após o "É que eu percebi que estava fugindo deles" acho que é "Na verdade eu me juntei a eles porque era contra o sexo". Quanto a botar tudo em português, eu acho que nem precisa. O que você quer mostrar é sua dublagem, e não edição e etc... Enfim, parabéns de novo e poste mais coisas! wink.gif


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post



Reply to this topicStart new topic
7 usuário(s) está(ão) lendo este tópico (7 visitantes e 0 usuários anônimos)
0 membros:

 

Versão Simples
Horário: 02:32 - 23/11/2024